Thursday, May 29, 2014

Trung Quốc đưa giàn khoan HD 981 đến biển Đông vào đầu tháng 5.2014

Thứ Ba, ngày 13 tháng 5 năm 2014

Thuyết âm mưu giải thích việc Trung Quốc đưa giàn khoan HD 981 đến biển Đông vào đầu tháng 5.2014

Theo tư duy sự vật hiện tượng của người viết, hành động của Trung Quốc có 3 mục đích như sau: thể hiện quyền lực ở Châu Á – Thái Bình Dương, tìm kiếm và khai thác băng cháy – nguồn năng lượng khổng lồ trên Bắc biển Đông, nâng tầm ảnh hưởng mạnh hơn nữa đối với Việt Nam (thông qua việc mua cổ phần doanh nghiệp khi giá cổ phiếu giảm mạnh).
Thể hiện quyền lực ở Châu Á – Thái Bình Dương
Tổng thống Mỹ Barack Obama có chuyến công du 4 nước châu Á kéo dài một tuần từ ngày 22 – 28/4/2014 tới các nước: Nhật Bản, Hàn Quốc, Malaysia và Phillippines nhằm tái khẳng định chủ trương “cân bằng chiến lược”.
Theo người viết nội dung cuộc gặp của Obama với các nước có những điểm quan trọng nhu sau:
Nhật Bản: Obama khuyến khích Nhật Bản tăng gói kích thích kinh tế, mục đích phá giá đông Yên để tăng giá trị xuất khẩu, cạnh tranh hàng giá rẻ với Trung Quốc, hạn chế thâm hụt mậu dịch về phía Nhật Bản,
Hàn Quốc: muốn Hàn Quốc chuyển những công ty gia công, sản xuất linh kiện điện tử từ Trung Quốc sang các nước khác
Malaysia: liên quan đến vụ MH370 có dính liếu tới Trung Quốc
Phillippines: khẳng định Hoa Kỳ sẽ là đồng minh với Phillipines để nước này tự tin hơn với vấn đề biển Đông
Với những nội dung trên thì chúng ta thấy thông điệp Hoa Kỳ gửi đến các nước là Trung Hoa không có gì đáng sợ như người ta đồn.
Ngoài ra, bên trong Trung Quốc đang có nhiều vấn đề rối loạn
Do đó, Trung Hoa cần có hành động quân sự gì mạnh để chứng mình cho các đồng minh Hoa Kỳ là China vẫn rất mạnh.
Tìm kiếm và khai thác băng cháy ở biển Đông:
Băng cháy là nguồn năng lượng khổng lồ, cứ 1 m3 băng cháy giải phóng khoảng 164 m3 methane (cao gấp 2 - 5 lần khí thiên nhiên, lại sạch, không gây ô nhiễm môi trường vì là hydrate đông lạnh, ít tạp chất)
Có hơn 90 quốc gia trên thế giới có trữ lượng băng cháy. Các nước có trữ lượng băng cháy lớn nhất là Canada, Nga, Mỹ, Ấn Độ, Nhật Bản, Trung Quốc
Trung Quốc tuyên bố đã tìm thấy băng cháy ở Bắc biển Đông từ năm 2007, với trữ lượng ước tính khoảng 19,4 tỉ m3.
Kế hoạch này, cùng với việc đưa tàu dầu khí Hải Dương 201 và giàn khoan dầu khổng lồ Ocean Oil 981 đi vào hoạt động, cho thấy tham vọng của Trung Quốc trong việc khai thác năng lượng trên biển Đông.
Việc đưa gian khoan HD 981 vào mục đích để tìm kiếm và thăm dò băng cháy, sau 1 thời gian khoảng 2-4 tuần thăm dò xong, khả năng sẽ rút giàn khoan đi nơi khác.
Nâng tầm ảnh hưởng mạnh đối với Việt Nam:
Trung Quốc vẫn đang chi phối đa số các lĩnh vực kinh tế Việt Nam.
Tận dụng tâm lý NDT lo bất ổn về biển Đông nên doanh nghiệp, khách hàng chơi chứng khoán,…sẽ bán cổ phiếu bằng mọi giá và bỏ chạy, bán tống bán tháo giá rẻ thì các NDT Trung Quốc sẽ mua vào rất nhiều, để tăng tỷ lệ sỡ hữu và thâu tóm doanh nghiệp
Việc đưa giàn khoan 981 vào biển Đông đúng lúc diễn ra Hội nghị TW9 và Kỳ họp Quốc hội cũng là một thỏa thuận nào đó để đôi bên cùng có lợi
Dự báo các bước đi tiếp theo của vấn đề biển Đông:
Sau khi đạt thỏa thuận và đạt được 3 mục đích trên, khả năng Trung Hoa sẽ di dời giàn khoan ra khỏi lãnh thổ Việt Nam, dự kiến khoảng gần cuối tháng 5 và đầu tháng 6.2014.
Mọi thứ sẽ vào trật tự cũ và cùng tiến lên phía trước.
Một người theo thuyết âm mưu – tư duy của trí tưởng tượng (Dương Văn Kháng)

Vụ MH370 chỉ là vở kịch của Mỹ và bạn diễn Úc?


Vụ MH370 chỉ là vở kịch của Mỹ và bạn diễn Úc?
Mỹ đã vô hiệu hóa MH370 bằng hệ thống điều khiển từ xa?

Vụ MH370 chỉ là vở kịch của Mỹ và bạn diễn Úc?

Thứ Tư, ngày 07/05/2014 21:15 PM (GMT+7)
Một chuyên gia cho rằng Mỹ và Úc đang diễn rất khéo trong vở kịch mang tên MH370.
Hôm 5/5, các quan chức Malaysia, Úc và Trung Quốc đã quyết định sẽ mở rộng khu vực tìm kiếm chiếc máy bay mất tích MH370 trên vùng biển xa xôi ngoài khơi nước Úc, đồng thời xem xét lại từ đầu toàn bộ dữ liệu radar và vệ tinh mà họ có được.
Trong khi các nước tham gia tìm kiếm MH370 quay trở lại vạch xuất phát thì một chuyên gia lại tìm cách xâu chuỗi tất cả các sự kiện từ trước tới nay và đưa ra một kết luận gây sốc.
Theo Tiến sĩ Steve Pieczenik, một trong những chuyên gia quản lý khủng hoảng và đàm phán con tin giàu kinh nghiệm nhất thế giới, vụ MH370 mất tích chỉ là một vở kịch do Mỹ bày ra cùng người bạn diễn Úc.
Ông Pieczenik đã có 20 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực quản lý khủng hoảng quốc tế suốt 5 đời tổng thống Mỹ, từng là Phó Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ dưới thời Nixon, Ford, Carter và Bush cha, là một nhà hoạch định chính sách cấp cao dưới thời thổng thống Reagan và làm việc trực tiếp với rất nhiều ngoại trưởng Mỹ.
Vụ MH370 chỉ là vở kịch của Mỹ và bạn diễn Úc? - 1
Hình ảnh Tiến sĩ Pieczenik (che mặt) đăng trên trang web của ông
Chuyên gia này viết trên blog của mình: “Người Mỹ đã dựng lên một vở kịch rất hay. Đầu tiên là hướng sự chú ý của dư luận và nỗ lực tìm kiếm quốc tế vào Biển Đông trong khi chiếc máy bay lao thẳng xuống nam Ấn Độ Dương. Rồi sau đó họ đưa ra những tuyên bố và bằng chứng mâu thuẫn nhau để khiến cả thế giới bối rối. Trong vở kịch này, người Úc chính là những bạn diễn rất tích cực.”
Ông Pieczenik nhấn mạnh một sự kiện xảy ra vào tháng 2/2014 ở Afghanistan, khi Mỹ đang rục rịch rút quân khỏi đất nước này. Vào thời điểm đó, phiến quân Taliban đã phục kích một đoàn xe vận tải quân sự của Mỹ và thu được một hệ thống kiểm soát và chỉ huy nặng khoảng 20 tấn và được đóng vào 6 chiếc thùng lớn.
Theo chuyên gia này, phiến quân Taliban dự định bán hệ thống điều khiển này cho Nga hoặc Trung Quốc. Tuy nhiên vì Nga đang bận rộn với cuộc khủng hoảng ở đông Ukraine nên Trung Quốc đã chớp lấy cơ hội để đàm phán mua lại hệ thống có thể biến toàn bộ máy bay không nguồi lái của Mỹ thành đống sắt vụn này. Theo đó, Trung Quốc đã cử 8 nhà khoa học danh tiếng nhất tới Afghanistan để kiểm tra hệ thống này trước khi thanh toán.
Pieczenik nói rằng vào tháng 3/2014, 8 nhà khoa học Trung Quốc và 6 thùng hàng này được chuyển tới Malaysia và được giấu trong đại sứ quán Trung Quốc ở Kuala Lumpur dưới danh nghĩa ngoại giao.
Để vận chuyển số hàng này về nước an toàn, họ đã quyết định đưa nó lên một chiếc máy bay dân dụng với suy nghĩ rằng người Mỹ sẽ không bao giờ cướp một chiếc máy bay chở khách. Và chuyến bay được chọn chính là MH370 từ Kuala Lumpur đến Bắc Kinh.
Thế nhưng, họ không ngờ rằng Mỹ đã nhờ tình báo Israel điều tra về tung tích chuyến hàng này. Họ đã cử 5 mật vụ Mỹ và 2 điệp viên Israel lên chiếc máy bay của hãng hàng không Malaysia Airlines dưới vỏ bọc là 2 “người Iran” sử dụng hộ chiếu giả.
Ông Pieczenik viết: “Khi MH370 chuẩn bị rời khỏi không phận Malaysia để báo cáo với đài kiểm soát không lưu Việt Nam, một hệ thống kiểm soát và cảnh báo sớm hàng không (AWAC) của Mỹ đã gây nhiễu sóng liên lạc của máy bay, vô hiệu hóa hệ thống điều khiển của phi công và tắt toàn bộ chế độ điều khiển từ xa. Đó là lúc chiếc máy bay đột nhiên mất độ cao và lượn xuống sát mặt đất.”
Vụ MH370 chỉ là vở kịch của Mỹ và bạn diễn Úc? - 2
Mỹ đã vô hiệu hóa MH370 bằng hệ thống điều khiển từ xa?
Chuyên gia này nhấn mạnh rằng toàn bộ hệ thống AWAC của Mỹ đều được lắp đặt thiết bị điều khiển từ xa kể từ sau vụ khủng bố 11/9.
Cũng theo ông Pieczenik, sau khi gây nhiễu được sóng của máy bay, các điệp viên Mỹ và Israel đã tắt thiết bị phát đáp cùng các hệ thống liên lạc khác, thay đổi hướng bay và điều khiển cho MH370 bay về phía tây.
Pieczenik viết tiếp: “Chiếc máy bay bay qua Bắc Sumatra, Anambas, Nam Ấn và sau đó hạ cánh ở Maldives, tiếp thêm nhiên liệu rồi sau đó bay tiếp tới đảo Diego Garcia, căn cứ không quân trên Ấn Độ Dương của Mỹ.”
Vụ MH370 chỉ là vở kịch của Mỹ và bạn diễn Úc? - 3
Tiến sĩ Pieczenik cho rằng MH370 đã đáp xuống sân bay trên đảo Diego Garcia (Ảnh minh họa)
“Tại đây, 6 kiện hàng và hộp đen được đưa ra khỏi máy bay, trong khi tất cả hành khách đều đã thiệt mạng vì thiếu ô xy nghiêm trọng. Họ tin rằng chỉ có người chết mới không thể tiết lộ bí mật. Sau đó họ lại điều khiển từ xa để MH370 cùng với các hành khách đã chết bay tới Nam Ấn Độ Dương cho đến khi hết nhiên liệu và rơi xuống biển nhằm đổ tội cho cơ trưởng và cơ phó.”
Trên trang web của mình, ông Pieczenik kêu gọi mọi người cùng đóng góp ý kiến về giả thuyết “tổng hợp” này của ông.
Trong khi đó, lực lượng tìm kiếm đa quốc gia vẫn chưa phát hiện bất cứ dấu vết nào của MH370 trên vùng biển nam Ấn Độ Dương. Hiện chiến dịch tìm kiếm gần như đã dừng lại để chờ đợi các thiết bị mới có tính năng ưu việt hơn có thể quét được địa hình đáy biển cực sâu ở khu vực này, và các chuyên gia dự tính chiến dịch tìm MH370 có thể sẽ kéo dài tới 1 năm.
Trí Dũng (Theo IBT) (Khampha.vn)

Trò chơi chính trị - kinh tế Hoa Kỳ - Trung Quốc: ai là người chiến thắng?

Chủ Nhật, ngày 18 tháng 5 năm 2014

Trò chơi chính trị - kinh tế Hoa Kỳ - Trung Quốc: ai là người chiến thắng?

Theo cách tiếp cận vấn đề mới của người viết, các sự kiện trên thế giới này không diễn ra một cách ngẫu nhiên mà là có sự sắp xếp từ trước đó. Trong một trò chơi, cần có 2 phe đối nghịch nhau thì trò chơi mới tăng tính hấp dẫn. Vào cuối năm 1991, khi liên bang Xô Việt sụp đổ thì Hoa Kỳ muốn tạo ra một đối thủ mới cho cuộc chơi kéo dài từ 2000-2030 và họ thấy Trung Hoa là một lựa chọn thích hợp nhất
Hoa Kỳ tạo ra Trung Hoa hùng mạnh như ngày nay như thế nào?
Về kinh tế:
Giai đoạn 1990 – 2000: động lực tăng trưởng kinh tế đến từ quyết tâm trong cải cách khu vực doanh nghiệp nhà nước, cải cách công nghiệp, cảm kết của chính phủ trong việc hỗ trợ kinh tế tư nhân.
Giai đoạn 2000 – 2010, động lực tăng trưởng của Trung Quốc đến từ việc gia nhập WTO năm 2007. Mô hình tăng trưởng kinh tế mang đặc điểm của mô hình xuất khẩu.
Các nhà tài phiệt muốn biến Trung Quốc thành nền kinh tế lớn thứ 2 thế giới bằng mô hình xuất khẩu, vượt qua Nhật Bản vừa bị họ làm cho bất động sản đổ vỡ, rơi vào giảm phát từ năm 1990
Với chi phí nhân công rẻ hơn bên Mỹ nhiều, các nhà tài phiệt chỉ đạo các công ty công nghệ hàng đầu nước Mỹ, thế giới (điện thoại, laptap, ô tô – xe máy…), sản xuất vũ khí đóng cửa một phần nhà máy sản xuất tại Mỹ, thuê các nhà thầu gia công, sản xuất linh kiện mà họ đã xây ở Trung Quốc. Từ đó người dân Trung Quốc bỏ làm nông nghiệp chuyển sang làm công nhân ở các nhà xưởng, vốn nước ngoài (FDI, FII, viện trợ,…) đổ vào nhiều, Trung Quốc xuất khẩu hàng linh kiện qua bên Mỹ, Âu Châu, Á Châu,…để bán với giá cao.
Trong quá trình gia công, Trung Quốc học được công nghệ của Mỹ và cũng tự phát triển ngành công nghiệp cho riêng mình với giá rẻ hơn thế giới rất nhiều, họ bán cùng một mặt hàng như Mỹ nhưng với giá rẻ hơn gấp 3-4 lần so với Mỹ.
Năm 2007 – 2011, nhóm tài phiệt cho Trung Quốc tham gia vào WTO, nền kinh tế Trung Quốc tăng trưởng thần tốc (GDP trung bình 10-10,5%/mỗi năm), đời sống người dân tăng, tiết kiếm tăng cùng với việc Chính Phủ cho phát triển cơ sở hạ tầng (đầu tư công), nên tiền nhàn rỗi của dân, thị trường vay chợ đen, ngân hàng đổ vào thị trường chứng khoán, bất động sản làm giá tăng gấp 3-5 lần so với năm 2000. Người dân bỏ làm gia công linh kiệt, tham gia đầu cơ mạnh vào bất động sản. Giá bất động sản tăng là nhu cầu ảo, không phải thật
Năm 2010, Trung Quốc vượt qua Nhật trở thành nền kinh tế lớn thứ hai thế giới với GDP đạt 5.880 tỷ USD sau Hoa Kỳ  (14.660 tỷ USD)
Về chính trị:
Tháng 11-2012, Tập Cận Bình trở thành Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc và là nhân vật số một trong Bộ Chính Trị. Ông là người của phe Hồ Cẩm Đào có khuynh hướng thân Tây Phương.
Cha ông là Tập Trọng Huân, giữ chức Phó Thủ tướng Trung Quốc từ 1959 – 1962, dẫn dắt các nhà lãnh đạo tương lai như Hồ Cẩm Đào, Ôn Gia Bảo, đưa ra và thực hiện xây dựng khu kinh tế Thâm Quyến
Con gái ông là Tập Minh Trạch, sinh năm 1992, năm 2010 chuyển sang học tại Đại học Harvard (Mỹ) và được vệ sĩ và FBI bảo vệ 24/24.
Trò chơi bắt đầu diễn ra khi Trung Quốc hùng mạnh:
Trò chơi này bắt đầu diễn ra vào năm 2009 đến 2030 trong 2 lĩnh vực
Thứ nhất là kinh tế:
Mô hình kinh tế của Trung Quốc là dựa vào xuất khẩu chủ yếu, neo tỷ giá Nhân dân tệ ở mức thấp so với các ngoại tệ khác (phá giá) để hàng hóa Trung Quốc rẻ hơn, có sức cạnh tranh cao hơn các quốc gia khác, khiến Mỹ chịu thâm hụt thương mại lớn với Trung Quốc và cướp đi việc làm của người Mỹ.
Hoa Kỳ có FED dùng chính sách tiền tệ để đối phó mô hình tăng trưởng kinh tế của Trung Quốc
Nội dung của trò chơi:
Trung Quốc liên tục phá giá đồng Nhân dân tệ (định giá Nhân dân tệ ở mức thấp) từ mức 2,8 Nhân dân tệ bằng một USD năm 1983 lên 5,32 năm 1993; lên 8,7 năm 1994 và đến tháng 5.2014 là 6,23 Nhân dân tệ ăn một USD
Hoa Kỳ yêu cầu Trung Quốc nâng tỷ giá nhân dân tệ lên, không phá giá nữa nhưng Trung Quốc không nghe, thế là FED ra tay dùng những kỹ thuật về tiền tệ để phá giá USD một cách thông minh.
Có thể gọi cuộc chiến giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc là cuộc chiến tranh tiền tệ giữa đồng USD và Nhân dân tệ (RMB)
Hành động của hai bên:
Hiệp một của trận đấu:
Vũ khí tài chính mà Hoa Kỳ ném xuống nền kinh tế toàn cầu, đặc biệt là Trung Quốc là vũ khí “nới lỏng định lượng” (QE), tức là gia tăng lượng cung tiền để thổi phòng giá cả của các loại tài sản.
FED đã tung ra 3 gói QE như sau:
Tháng 12.2008, QE1 = 1.700 tỷ USD mua trái phiếu chính phủ và trái phiếu địa ốc
Tháng 8.2010, QE2 = 600 tỷ USD mua trái phiếu chính phủ dài hạn từ 2-10 năm
Tháng 9.2012, QE3 ước tính mỗi tháng FED sẽ mua khoảng 85 tỷ USD trái phiếu dài hạn
Tháng 1.2014, QE3 giảm còn mua 75 tỷ/tháng
Tính đến thời điểm tháng 5.2014, FED đã in mới thêm khoảng 3.800-4.000 tỷ USD thông qua 3 gói QE. Mục đích sử dụng vũ khí QE để chuyển lạm phát sang nước ngoài, gia tăng cấu trúc chi phi của hầu hết các quốc gia xuất khẩu mạnh và các nền kinh tế tăng trưởng nhanh trên thế giới.
Nới lỏng định lượng tức là in tiền, FED tạo ra tiền từ không khí bằng cách mua lại các chứng khoán nợ của Bộ Tài chính, từ một nhóm các ngân hàng được chọn lọc gọi là các “trung gian sơ cấp” gồm quỹ đầu tư quốc gia, ngân hàng trung ương, quỹ hưu trí, cá nhân giàu có,…
Việc mua chứng khoán nợ từ trung gian sơ cấp này: FED thu về các chứng khoán và trả cho các trung gian bằng tiền USD mới in (khoảng 3.800-4.000 tỷ USD)
Trong một thế giới được toàn cầu hóa, QE tác động mạnh đến Trung Quốc. QE là vũ khí hoàn hảo trong cuộc chiến tranh tiền tệ và FED biết rõ.
Nới lỏng định lượng (QE) có tác dụng bởi vì: Ngân hàng nhân dân Trung Quốc đã neo chặt tỷ giá Nhân dân tệ - USD. Khi FED in thêm tiền thông qua chương trình QE, phần lớn lượng tiền này tìm đường sang Trung Quốc dưới hình thức thặng dư thương mại hoặc các “dòng tiền nóng” đi tìm mức lợi nhuận cao hơn so với ở lại Hoa Kỳ. Một khi đồng USD vào đến Trung Quốc, chúng được Ngân hàng nhân dân Trung Quốc thu vào và đổi lại là đồng Nhân dân tệ mới được in ra. FED in thêm bao nhiêu tiền, Trung Quốc cũng phải in thêm số lượng tiền tương ứng để duy trì được tỷ giá.
Hoa Kỳ là nền kinh tế phát triển tốc độ chậm và rất ít có khả năng lạm phát trong ngắn hạn. Còn Trung Quốc lại là nền kinh tế bùng nổ và đã phục hồi ngoạn mục sau cơn hoảng loạn 2008, ít có khả năng hơn trong việc hấp thụ được tiền mới in mà không phải gánh chịu nạn lạm phát. Việc in tiền mới tại Trung Quốc đã nhanh chóng dẫn đến tình trạng giá cả tăng cao trong đất nước này. Trung Quốc đang nhập khẩu lạm phát từ Hoa Kỳ thông qua việc neo chặt tỷ giá
Năm 2011, mức độ lạm phát của Trung Quốc tăng vọt lên 5,4% - mức cao kỷ lục, vì không chấp nhận tái định giá tiền tệ, Trung Quốc đã phải gánh chịu nạn lạm phát. Lạm phát làm tăng chi phí xuất khẩu của Trung Quốc và giúp Hoa Kỳ nâng cao sức cạnh tranh.
Nếu Trung Quốc vẫn neo chặt tỷ giá tiền tệ, FED cứ in thêm tiền và lạm phát của Trung Quốc có thể vượt ra ngoài tầm kiểm soát. Nếu Trung Quốc chấp nhận tái định giá, họ có thể kìm chế được lạm phát, nhưng cấu trúc chi phí của họ sẽ tăng thêm khi so sánh với các loại tiền tệ khác. Theo cách nào đi nữa thì FED và Hoa Kỳ vẫn thắng.
Trong hiệp một kéo dài từ 2009 – 2011: Hoa Kỳ đã thắng Trung Quốc tuyệt đối trong chiến tranh tiền tệ.
Hiệp hai của trận đấu kéo dài 2012 – 2018:
Tháng 1.2014, FED bắt đầu rút dần quy mô QE3 từ 85 tỷ USD/tháng xuống còn 75 tỷ USD/tháng  và đến tháng 5.2014 còn là 45 tỷ USD/tháng
Trong thời gian khoảng 2014-2018: FED sẽ rút dần dần và rút hết gói QE3 rồi tới QE2, sau đó tăng lãi suất USD lên từ năm 2015, tức tiền USD từ Trung Quốc sẽ chạy về Hoa Kỳ trở lại
Năm 2009-2012, lượng tiền nóng USD từ Hoa Kỳ chảy vào Trung Quốc vì tìm kiếm chênh lệch lãi suất cao hơn ở Hoa Kỳ, Ngân Hàng trung ương Trung Quốc in thêm tiền mới để hấp thụ lượng USD này, lãnh đạo Trung Quốc dùng tiền này để kích thích kinh tế, bơm tiền qua hai kênh là tín dụng và đầu tư công. Tiền được rót mạnh vào các doanh nghiệp nhà nước và các công ty đầu tư địa phương có nguồn gốc nhà nước
Nạn bong bóng đầu cơ trên thị trường bất động sản tăng mạnh. Đất đai do nhà nước quản lý, do đó các Ngân hàng của nhà nước, doanh nghiệp nhà nước,…thi nhau đẩy cầu ảo làm giá bất đông sản tăng cao gấp 3-4 lần so với trước, tiền cứ đổ vào bất động sản ngày càng tăng lên
Khi tiền từ ngân hàng đổ vào bất động sản đã cạn thì xuất hiện hình thức tín dụng ảo, là nghiệp vụ “shadow banking” với những hình thức đầu tư và cho vay mờ ám, thiếu minh bạch, lãi suất cao mà rủi ro rất lớn.
Núi nợ của Trung Quốc này đã cao gấp đôi Tổng sản lượng nội địa và phân nữa là loại “ảo ảnh” sẽ bốc thành khói. Bên trong những khoản vay đó có vay tiền USD với giá rẻ để tài trợ bằng loại tiền nhân dân tệ không có giá trị đảm bảo
Lượng tiền nóng đã như thủy triều chảy vào Trung Hoa đã dẫn tới nạn đầu cơ và cho vay ảo. Khi FED rút dần các gói QE và nâng lãi suất lên năm 2015, ta sẽ thấy dòng tiền nóng này bỏ chạy khỏi Trung Quốc và về lại Hoa Kỳ để lại đằng sau là những bong bóng bất động sản vỡ, ngân hàng vỡ nợ, khủng hoảng kinh tế, thất nghiệp kỷ lục của nước Tàu.
Trong hiệp hai của trận đấu kéo dài 2012-2018, Hoa Kỳ vẫn tiếp tục thắng xứng đáng với Trung Quốc. Sau hiệp 2, Trung Quốc sẽ hoàn toàn nghe theo chỉ đạo của Hoa Kỳ về sau này.
Thứ hai là chính trị, quân sự:
Đây là một giả thuyết khách quan, không có kiểm chứng tùy mọi bạn đọc suy ngẫm, đúng sai không quan trọng.
Theo người viết, Hoa Kỳ đã tạo ra Trung Quốc hùng mạnh như ngày nay nhằm mục đích sau:
Khi Trung Quốc hùng mạnh sẽ chạy đua vũ trang, chi phí quân sự tăng, Hoa Kỳ sẽ nhờ Trung Hoa khêu khích các nước khác trong khu vực làm cho các nước này sợ và cũng tăng chi phí quân sự để cạnh tranh với Trung Quốc. Khi các nước mua vũ khí nhiều thì các tập đoàn quân sự, sản xuất vũ khí của Mỹ sẽ làm ăn có lợi rất nhiều vì họ bán được nhiều vũ khí. Đó chính là chiến lược tái cân bằng Châu Á – Thái Bình Dương mà Tổng thống Obama đang làm.
Nên nhớ, khi Chú Sam chĩa súng chiến lược quân sự vào khu vực nào thì nơi đó sẽ có xung đột mạnh, chẳng hạn khi Chú Sam nhắm tới Châu Á – Thái Bình Dương thì có các cuộc xung đột như: lật đổ thủ tướng Thái Lan, Myanmar thoát khỏi “gọng kìm” Trung Quốc, Nhật – Trung xung đột đảo điếu ngư, Vụ mất tích máy bay MH370, gần đây nhất là Trung Quốc khêu khích biển Đông với Việt Nam, Philippines,…
Tổng kết trò chơi: Chú Sam vẫn là người kiếm tiền nhiều nhất từ trò chơi và vẫn là cường quốc số thế giới cho đến cả trăm năm nữa. Người thiệt hại nặng nhất chính là người dân của các nước trên thế giới.
Dương Văn Kháng, người đi theo thuyết âm mưu

Người Trung quốc xấu xí (Bá Dương)

Người Trung quốc xấu xí (Bá Dương)
Xem người mà ngẫm đến ta!

 
Trên thế giới không có nước nào có lịch sử lâu đời như Trung Quốc, không có nước nào có một nền văn hóa không đứt đoạn như Trung Quốc, mà cái văn hóa đó lại đã từng đạt đến một nền văn minh cao độ. Người Hy-Lạp thời nay với người Hy-Lạp ngày xưa chẳng liên quan gì với nhau. Người Ai-Cập cũng vậy. Nhưng người Trung Quốc hôm nay thì đúng là hậu duệ của người Trung Quốc cổ đại. Tại sao một nước khổng lồ như vậy, một dân tộc to lớn như vậy ngày nay lại ra nông nỗi xấu xa ấy? Chẳng những bị người nước ngoài ức hiếp mà còn bị ngay dân mình ức hiếp. Nào là vua bạo ngược, quan bạo nguợc, mà cả dân (quần chúng) cũng bạo ngược.  
 
 
Thế kỷ thứ XIX, quần đảo Nam Dương - thời nay tức là Đông Nam Á, còn là thuộc địa của Anh và Hà Lan, có một chuyên viên Anh đóng ở Malaysia nói rằng: "Làm người Trung Quốc ở thế kỷ thứ XIX là một tai họa". Bởi vì ông này đã thấy cộng đồng người Hoa sống ở quần đảo Nam Dương giống một lũ lợn, vô tri vô thức, tự sinh tự diệt, tùy thời còn có thể bị sát hại hàng loạt. Thế mà tôi thấy người Hoa ở thế kỷ XX so với người Hoa ở thế kỷ XIX tai họa của họ còn lớn hơn. 
 
Điều làm chúng ta đau khổ nhất là bao mong đợi của người Hoa từ một trăm năm nay cơ hồ như đã bị tiêu tan toàn bộ. Cứ mỗi lần có một mong chờ trở lại, hứa hẹn nước nhà một tương lai sáng sủa hơn, thì kết quả lại càng làm cho chúng ta thất vọng và tình hình lại càng trở nên tệ hại hơn. Một mong chờ khác lại đến, để rồi lại đem về những ảo vọng, thất vọng, những tồi tệ liên miên vô tận. 

Dân tộc cố nhiên là trường tồn, sinh mệnh của cá nhân là hữu hạn. Một đời người có được bao ước vọng lớn? Có được bao lý tưởng lớn, chịu được mấy lần tan vỡ ? Con đường trước mặt sáng sủa thế nào? Hay lại đen tối? Thật khó nói cho hết!  
 
 
Bốn năm trước, lúc tôi diễn giảng tại New York, đến đoạn "chối tai", có một người đứng dậy nói: "Ông từ Đài Loan đến, ông phải nói cho chúng tôi nghe về những hy vọng, phải cổ võ nhân tâm. Sao lại đi đả kích chúng tôi?". Con người đương nhiên cần được khích lệ, vấn đề là khích lệ rồi sau đó làm gì nữa? Tôi từ nhỏ cũng từng được khích lệ rồi. Lúc 5, 6 tuổi, tôi được người lớn nói với tôi: "Tiền đồ của Trung Quốc nằm trong tay thế hệ các cháu đấy!" Tôi cho rằng trách nhiệm của tôi lớn quá, chắc không thể nào đảm đương nổi. Sau đó tôi lại nói với con tôi: "Tiền đồ của Trung Quốc nằm trong tay thế hệ các con đấy!" Bây giờ con tôi lại nói với cháu tôi: "Tiền đồ Trung Quốc nằm trong tay thế hệ các con đấy!" 
 
Một đời, rồi một đời, biết bao nhiêu lần một đời ? Đến đời nào thì mới thật khá lên được ? Tại Trung Quốc đại lục rộng lớn, sau thời Phản hữu (Phong trào chống phe hữu năm 1958), tiếp theo lại là Đại Cách Mạng Văn Hóa long trời lở đất. Từ ngày loài người có lịch sử đến nay chưa bao giờ thấy được một tai họa do con người làm ra to lớn đến như vậy. Chẳng nói đến tổn thất sinh mạng, cái tổn thương lớn lao nhất là sự chà đạp nhân tính, dầy xéo lên phẩm hạnh cao quý. Con người nếu rời bỏ nhân tính và những đức hạnh cao quý thì sánh với cầm thú 
 
Bây giờ người ta nói nhiều về Hương Cảng [Hồng-Kông]. Bất cứ nước nào, nếu có đất đai bị nước ngoài chiếm cứ đều cảm thấy tủi nhục. Chờ cho đến lúc lấy được về chẳng khác nào lòng mẹ bị mất con. Ai cũng nhớ chuyện nước Pháp lúc phải cắt hai tỉnh Alsace và Lorraine giao cho Đức đã đau khổ như thế nào, lúc lấy lại được về đã sung sướng ra sao. 
 
Nhưng Hương Cảng của chúng ta chỉ cần nghe đến việc trả về tổ quốc là lập tức hồn bay phách lạc. Chuyện gì mà lạ thế? 

Còn nói về Đài Loan, hiện nay nhiều thanh niên người tỉnh này hoặc người nơi khác ở đây đều chủ trương Đài Loan độc lập. Tôi nhớ lại 30 năm trước đây, lúc Nhật Bản trả lại Đài Loan cho Trung Quốc (1945), mọi người sung sướng như si cuồng chẳng khác nào đứa con lạc mẹ lại tìm được đường về nhà. Cái gì đã xảy ra sau 30 năm đó để cho đứa con kia lại muốn bỏ nhà ra đi?  
 
 

 
Ở nước ngoài, có lúc tôi dừng lại trong công viên, nhìn trẻ con ngoại quốc, thấy sao chúng sung sướng thế. Trong lòng tôi lúc ấy tự nhiên cảm thấy thèm thuồng quá. Chúng không phải mang gánh nặng, con đường chúng đi bằng phẳng, rộng rãi quá, tâm lý khỏe mạnh, sung mãn, sảng khoái. Con trẻ Đài Loan chúng ta đến trường học, đeo kính cận, mặt khó đăm đăm vì phải đối phó với áp lực bài vở. Mẹ ngất ngã xuống đất, con đến đỡ mẹ dậy, mẹ kêu rống lên:

" Mẹ có chết cũng chẳng sao, việc gì đến con! Con đi học bài đi ! Đi học bài đi ! "  
 
Vợ tôi lúc dạy học ở Đài Loan, thỉnh thoảng cứ đề cập đến đạo đức làm người, tức thì sinh viên nhao nhao phản đối: "Chúng tôi không cần học làm người, chỉ cần học để ứng phó với việc thi cử". Lại nhìn về trẻ con ở Trung Quốc lục địa, từ nhỏ đã phải học đánh đấu nhau, lừa dối bịp bợm nhau, lại luyện tập cách lừa bạn, phản đồng chí, lại phải học cách bốc phét, bịa đặt. Một nền giáo dục đáng sợ thay! Một thế hệ nữa những đứa trẻ này lớn lên sẽ như thế nào? 
 
Người ta thường nói: "Mình nắm tương lai mình trong tay mình". Lúc đã luống tuổi, tôi thấy câu này không ổn; sự thực, có lẽ chỉ nắm được một nửa trong tay mình, còn một nửa lại ở trong tay của kẻ khác. 
 
Kiếp người trên đời này giống như một cục sỏi trong một máy nhào xi-măng, sau khi bị nhào trộn, thân chẳng tự chủ được. Điều ấy khiến tôi cảm thấy đó không phải là một vấn đề của riêng một cá nhân nào, nhưng là một vấn đề xã hội, văn hóa. 
 
Lúc chết, Chúa Giê-Su (Jesus) bảo: "Hãy tha thứ cho họ, họ đã làm những điều mà họ không hề hiểu". Lúc trẻ, đọc câu này tôi cho rằng nó chỉ là một câu tầm thường. Lớn lên rồi lại vẫn thấy nó không có gì ghê gớm cả, nhưng đến cái tuổi này rồi tôi mới phát hiện rằng nó rất thâm thúy, thật đau lòng thay! Có khác nào người Trung Quốc sở dĩ trở thành xấu xí như ngày nay bởi chính vì họ không hề biết rằng mình xấu xí.  
 
 
Chúng ta có đủ tư cách làm chuyện đó và chúng ta có lý do tin rằng Trung Quốc có thể trở thành một nước rất tốt đẹp. Chúng ta không cần cứ phải muốn có một quốc gia hùng mạnh. Quốc gia không hùng mạnh thì có can hệ gì ? Chỉ cần sao cho nhân dân hạnh phúc rồi thì đi tìm quốc gia hùng mạnh cũng chưa muộn. 

Tôi nghĩ người Trung Quốc chúng ta có phẩm chất cao quý. Nhưng tại sao cả trăm năm rồi, cái phẩm chất ấy thủy chung vẫn không làm cho người Trung Quốc thoát khỏi khổ nạn?
 
Nguyên do vì sao? 
 
Tôi muốn mạo muội đề xuất một câu trả lời có tính cách tổng hợp: Đó là vì văn hóa truyền thống Trung Quốc có một loại siêu vi trùng, truyền nhiễm, làm cho con cháu chúng ta từ đời này sang đời nọ không khỏi được bệnh. 

Có người sẽ bảo: "Tự mình không xứng đáng, lại đi trách tổ tiên!". Xét cho kỹ câu nói này có một sơ hở lớn. Trong vở kịch nổi tiếng "Quần ma" (Những con ma) của Ibsen (íp-sen) có kể chuyện hai vợ chồng mắc bệnh giang mai sinh ra một đứa con cũng bị bệnh di truyền. Mỗi lần phát bệnh nó lại phải uống thuốc. Có lần tức quá nó kêu lên: "Con không uống thuốc này đâu! Con thà chết đi thôi! Bố mẹ đã cho con cái thân thể như thế này à ? " Trường hợp này thì nên trách đứa bé hay trách bố mẹ nó? Chúng ta không phải trách bố mẹ, cũng không phải trách tổ tiên chúng ta, nhưng nhất quyết phải trách cái thứ văn hóa họ đã truyền lại cho chúng ta. 
 
Một nước rộng ngần đó, một dân tộc lớn ngần đó, chiếm đến một phần tư dân số toàn cầu, lại là một vùng cát chảy của sự đói nghèo, ngu muội, đấu tố, tắm máu mà không tự thoát được. Tôi nhìn cách cư xử giữa con người với nhau ở những nước khác mà lại càng thèm. Cái văn hóa truyền thống kiểu nào để sinh ra hiện tượng này? Nó đã khiến cho người Trung Quốc chúng ta mang sẵn trong mình nhiều đặc tính rất đáng sợ! 
 
Một trong những đặc tính rõ nhất là dơ bẩn, hỗn loạn, ồn ào. Đài Loan đã từng có một dạo phải chống bẩn và chống hỗn loạn, nhưng chỉ được mấy ngày. Cái bếp của chúng ta vừa bẩn vừa lộn xộn. Nhà cửa chúng ta cũng vậy. Có nhiều nơi hễ người Trung Quốc đến ở là những người khác phải dọn đi. Tôi có một cô bạn trẻ tốt nghiệp đại học chính trị. Cô này lấy một người Pháp rồi sang Pa-ri sinh sống. Rất nhiều bạn bè đi du lịch Âu châu đều ghé nhà cô trú chân. Cô ta bảo với tôi: "Trong tòa nhà tôi ở, người Pháp đều dọn đi cả, bây giờ toàn người Á đông nhảy vào!" (Người Á đông có khi chỉ người châu Á nói chung, có khi lại chỉ người Trung Quốc). Tôi nghe nói vậy rất buồn, nhưng khi đi xem xét tận mắt mới thấy là chỗ nào cũng đầy giấy kem, vỏ hộp, giầy dép bừa bãi, trẻ con chạy lung tung, vẽ bậy lên tường, không khí trong khu bốc lên một mùi ẩm mốc. Tôi hỏi: "Các người không thể tổ chức quét dọn được hay sao?" Cô ta đáp: "Làm sao nổi!" 
 
 
Không những người nước ngoài thấy chúng ta là bẩn, loạn, mà qua những điều họ nhắc nhở chúng ta cũng tự thấy mình là bẩn, loạn. 

Còn như nói đến ồn ào, cái mồm người Trung Quốc thì to không ai bì kịp, và trong lĩnh vực này người Quảng Đông phải chiếm giải quán quân. Ở bên Mỹ có một câu chuyện tiếu lâm như sau: Có hai người Quảng Đông lặng lẽ nói chuyện với nhau, người Mỹ lại tưởng họ đánh nhau, bèn gọi điện báo cảnh sát. Khi cảnh sát tới, hỏi họ đang làm gì, họ bảo: " Chúng tôi đang thì thầm với nhau". 
 
Tại sao tiếng nói người Trung Quốc lại to? Bởi tâm không yên ổn. Cứ tưởng lên cao giọng, to tiếng là lý lẽ mình mạnh. Cho nên lúc nào cũng chỉ cốt nói to, lên giọng, mong lý lẽ đến với mình. Nếu không, tại sao họ cứ phải gân cổ lên như thế? 
 
Tôi nghĩ những điểm này cũng đủ để làm cho hình ảnh của người Trung Quốc bị tàn phá và làm cho nội tâm mình không yên ổn. Vì ồn ào, dơ bẩn, hỗn loạn dĩ nhiên có thể ảnh hưởng tới nội tâm, cũng như sáng sủa, sạch sẽ với lộn xộn, dơ bẩn là hai thế giới hoàn toàn khác xa nhau. 

Còn về việc xâu xé nhau thì mọi người đều cho đó là một đặc tính nổi bật của người Trung Quốc. Một người Nhật đơn độc trông chẳng khác nào một con lợn, nhưng ba người Nhật hợp lại lại thành một con rồng. Tinh thần đoàn kết của người Nhật làm cho họ trở thành vô địch.
 
Bởi vậy trong lĩnh vực quân sự cũng như thương mại người Trung Quốc không thể nào qua mặt được người Nhật. Ngay tại Đài Loan, ba người Nhật cùng buôn bán thì lần này phiên anh, lần sau đến lượt tôi. Người Trung Quốc mà buôn bán thì tính cách xấu xa tức thì lộ ra bên ngoài theo kiểu: Nếu anh bán 50 tôi sẽ bán 40. Anh bán 30 tôi chỉ bán 20. 
 
Cho nên, có thể nói, mỗi người Trung Quốc đều là một con rồng, nói năng vanh vách, cứ như là ở bên trên thì chỉ cần thổi một cái là tắt được mặt trời, ở dưới thì tài trị quốc bình thiên hạ có dư. Người Trung Quốc ở một vị trí đơn độc như trong phòng nghiên cứu, trong trường thi - nơi không cần quan hệ với người khác - thì lại có thể phát triển tốt. Nhưng nếu ba người Trung Quốc họp lại với nhau, ba con rồng này lại biến thành một con heo, một con giòi, hoặc thậm chí không bằng cả một con giòi nữa. Bởi vì người Trung Quốc có biệt tài đấu đá lẫn nhau. 
 
Chỗ nào có người Trung Quốc là có đấu đá, người Trung Quốc vĩnh viễn không đoàn kết được, tựa hồ trên thân thể họ có những tế bào thiếu đoàn kết. Vì vậy khi người nước ngoài phê phán người Trung Quốc không biết đoàn kết thì tôi chỉ xin thưa: "Anh có biết người Trung Quốc vì sao không đoàn kết không? Vì Thượng đế muốn thế. Bởi vì nếu một tỷ người Hoa đoàn kết lại, vạn người một lòng, anh có chịu nổi không? Chính ra Thượng Đế thương các anh nên mới dạy cho người Hoa mất đoàn kết!" Tôi tuy nói thế nhưng rất đau lòng. 
 
Người Trung Quốc không chỉ không đoàn kết, mà mỗi người lại còn có đầy đủ lý do để có thể viết một quyển sách nói tại sao họ lại không đoàn kết. Cái điều này thấy rõ nhất tại nước Mỹ với những hình mẫu ngay trước mắt. Bất cứ một xã hội người Hoa nào ít nhất cũng phải có 365 phe phái tìm cách tiêu diệt lẫn nhau. 
 
Ở Trung Quốc có câu: "Một hòa thượng gánh nước uống, hai hòa thượng khiêng nước uống, ba hòa thượng không có nước uống". Người đông thì dùng để làm gì? Người Trung Quốc trong thâm tâm căn bản chưa biết được tầm quan trọng của sự hợp tác. Nhưng nếu anh bảo họ chưa biết, họ lại có thể viết ngay cho anh xem một quyển sách nói tại sao cần phải đoàn kết. 

Lần trước (năm 1981) tôi sang Mỹ ở tại nhà một người bạn làm giáo sư đại học - anh này nói chuyện thì đâu ra đấy; thiên văn, địa lý; nào là làm sao để cứu nước... - Ngày hôm sau tôi bảo:
 
"Tôi phải đi đến đằng anh A một tý!". Vừa nghe đến tên anh A kia, anh bạn tôi trừng mắt giận dữ. Tôi lại bảo: "Anh đưa tôi đi một lát nhé!". Anh ta bảo: "Tôi không đưa, anh tự đi cũng được rồi!". 
Họ cùng dạy học tại Mỹ, lại cùng quê với nhau mà tại sao không thể cùng đội trời chung? Có thể nào nói như vậy là hợp lý được? Bởi vậy việc người Hoa cắn xé nhau là một đặc trưng nghiêm trọng. 
 
Những người sống tại Mỹ đều thấy rõ điều này: đối xử với người Trung Quốc tệ hại nhất không phải là người nước ngoài, mà chính lại là người Trung Quốc với nhau. Bán rẻ người Trung Quốc, hăm dọa người Trung Quốc lại cũng không phải là người Mỹ mà là người Hoa. Tại Ma-lai-xi-a có một chuyện thế này. Một ông bạn tôi làm nghề khai thác mỏ khoáng sản. Anh ta bỗng nhiên bị tố cáo một chuyện rất nghiêm trọng. Sau khi tìm hiểu mới biết rằng người tố cáo mình lại là một bạn thân của anh ta, một người cùng quê, cùng đến Ma-lai-xi-a tha phương cầu thực với nhau. Người bạn tôi chất vấn anh kia: "Tại sao anh lại đi làm cái việc đê tiện đó?". Người kia bảo: "Cùng đi xây dựng cơ đồ, bây giờ anh giàu có, tôi vẫn hai tay trắng. Tôi không tố cáo anh thì tố ai bây giờ?"
 
Cho nên kẻ thù của người Trung Quốc lại là người Trung Quốc.  
 
 
Không hiểu vì sao người ta lại so sánh người Trung Quốc với người Do Thái được? Tôi thường nghe nói "người Trung Quốc và người Do Thái giống nhau ở chỗ cần cù". Điều này phải chia làm hai phần: 
 
Phần thứ nhất: cái đức tính cần cù từ mấy nghìn năm nay cũng chẳng còn tồn tại nữa, nó đã bị thời kỳ "Tứ nhân bang" (bè lũ bốn tên) phá tan tại lục địa rồi. 
 
Phần thứ hai: chúng ta còn gì để có thể đem so sánh với người Do Thái được? Báo chí Trung Quốc thường đăng: "Quốc hội Do Thái (Knesset) tranh luận mãnh liệt, ba đại biểu là ba ý kiến trái ngược nhau", nhưng cố ý bỏ sót một sự kiện quan trọng là sau khi họ đã quyết định với nhau thì hình thành một phương hướng chung. Tuy bên trong quốc hội tranh cãi tơi bời, bên ngoài đang giao chiến, bốn phía địch bao vây, nhưng I-xra-en vẫn tổ chức bầu cử. 
Ai cũng biết cái ý nghĩa của bầu cử là vì có đảng đối lập. Không có đảng đối lập thì bầu cử chỉ là một trò hề rẻ tiền.  
 
 
Tại Trung Quốc chúng ta, hễ có ba người sẽ cũng có ba ý kiến, nhưng cái khác nhau là: sau khi đã quyết định xong, ba người đó vẫn làm theo ba phương hướng khác nhau. Giống như nói hôm nay có người đề nghị đi New York, người đề nghị đi San Francisco. Biểu quyết, quyết định đi New York, nếu ở I-xra-en cả hai người sẽ cùng đi New York, nhưng ở Trung Quốc thì một người sẽ bảo: "Anh đi New York đi, tôi có tự do của tôi, tôi đi San Francisco!"  
 
Người Trung Quốc không thể đoàn kết, hay cắn xé nhau, những thói xấu đó đã thâm căn cố đế. Không phải vì phẩm chất của họ không đủ tốt. Nhưng vì con siêu vi trùng trong văn hóa Trung Quốc ấy làm cho chúng ta không thể đè nén, khống chế hành vi của chúng ta được. Biết rõ rành rành là xâu xé nhau, nhưng vẫn xâu xé nhau. Nếu nồi vỡ thì chẳng ai có ăn, nhưng nếu trời sụp thì người nào cao hơn người đó phải chống đỡ. 

Cái loại triết học xâu xé nhau đó lại đẻ ra nơi chúng ta một hành vi đặc thù khác: "Chết cũng không chịu nhận lỗi". Có ai nghe thấy người Trung Quốc nhận lỗi bao giờ chưa? Giả sử anh nghe một người Trung Quốc nói: "Việc này tôi đã sai lầm rồi!" Lúc đó anh phải vì chúng tôi mà uống rượu chúc mừng. 
 
Con gái tôi hồi bé có một lần bị tôi đánh, nhưng cuối cùng hóa ra là nó bị oan. Nó khóc rất dữ, còn tâm can tôi thì đau đớn. Tôi biết rằng đứa con thơ dại và vô tội của tôi chỉ biết trông cậy vào bố mẹ, mà bố mẹ bỗng nhiên trở mặt thì nó phải sợ hãi biết nhường nào. Tôi ôm con vào lòng rồi nói với nó: "Bố xin lỗi con. Bố không đúng. Bố làm sai. Bố hứa lần sau bố không làm như vậy nữa. Con gái ngoan của bố, con tha thứ cho bố nhé!" Nó khóc mãi không thôi. Cái sự việc này qua rồi mà lòng tôi vẫn còn đau khổ. Nhưng đồng thời tôi lại cảm thấy vô cùng kiêu hãnh bởi tôi đã dám tự nhận lỗi của mình đối với nó.  
 

Người Trung Quốc không quen nhận lỗi và có thể đưa ra hàng vạn lý do để che dấu cái sai trái của mình. Có một câu tục ngữ: "Đóng cửa suy gẫm lỗi lầm" (Bế môn tư quá). Nghĩ về lỗi của ai ? Dĩ nhiên của đối phương. 
 
Lúc tôi đi dạy học, học sinh hàng tuần phải viết tuần ký để kiểm thảo hành vi trong tuần. Kết quả kiểm thảo thường là: "Hôm nay tôi bị người này người nọ lừa tôi. Cái người lừa tôi ấy đã được tôi đối xử mới tốt làm sao, cũng bởi vì tôi quá trung hậu!". Lúc đọc đến kiểm thảo của đối phương, lại cũng thấy anh học trò kia nói mình quá trung hậu. Mỗi người trong kiểm thảo của mình đều là người quá trung hậu. Thế còn ai là người không trung hậu? 

Người Trung Quốc không thể nhận lỗi, nhưng cái lỗi vẫn còn đó, đâu phải vì không nhận mà nó biến mất. Để che đậy một lỗi của mình người Trung Quốc không nề hà sức lực tạo nên càng nhiều lỗi khác hòng chứng minh rằng cái đầu tiên không phải là lỗi. Cho nên có thể nói người Trung Quốc thích nói khoác, nói suông, nói dối, nói láo, nói những lời độc địa. 
 
Họ liên miên khoa trương về dân Trung Quốc, về tộc Đại Hán, huyên thuyên về truyền thống văn hóa Trung Quốc, nào là có thể khuếch trương thế giới,v.v...Nhưng bởi vì không thể đưa ra chứng cớ thực tế nào nên tất cả chỉ toàn là những điều bốc phét. 
 
Tôi chẳng cần nêu ví dụ về chuyện nói khoác, láo toét làm gì. Nhưng về chuyện nói độc của người Trung Quốc thì không thể không nói được. Ngay như chuyện phòng the, người phương Tây vốn rất khác chúng ta, họ thường trìu mến gọi nhau kiểu "Em yêu, em cưng" [Bá Dương dùng chữ "đường mật" và "ta linh" để dịch chữ Honey, Darling của tiếng Anh -ND] thì người Trung Quốc gọi nhau là "kẻ đáng băm vằm làm trăm khúc" (sát thiên đao đích). 
Hễ cứ có dính đến lập trường chính trị hoặc tranh quyền đoạt lợi là những lời nói độc địa sẽ được tuôn ra vô hạn định, khiến cho ai nấy nghe thấy cũng phải tự hỏi: "Tại sao người Trung Quốc lại độc ác và hạ lưu đến thế?" 
 
Lại nói ví dụ về chuyện tuyển cử. Nếu là người phương Tây thì tác phong như sau: "Tôi cảm thấy tôi có khả năng giữ chức vụ đó, xin mọi người hãy bầu cho tôi!". Còn người Trung Quốc sẽ xử sự như Gia Cát Lượng lúc Lưu Bị tới cầu hiền (tam cố thảo lư). Nghĩa là nếu được mời, anh ta sẽ năm lần bảy lượt từ chối, nào là "Không được đâu! Tôi làm gì có đủ tư cách!" Kỳ thực, nếu anh tưởng thật mà đi mời người khác thì anh ta sẽ hận anh suốt đời. 

Chẳng khác nào nếu anh mời tôi diễn giảng, tôi sẽ nói: "Không được đâu, tôi chẳng quen nói chuyện trước công chúng!" Nhưng nếu anh thật sự không mời tôi nữa, sau này nếu nhỡ lại gặp nhau ở Đài Bắc, có thể tôi sẽ phang cho anh một cục gạch vào đầu. 

Một dân tộc hành xử theo kiểu này không biết đến bao giờ mới có thể sửa đổi được lầm lỗi của mình; sẽ còn phải dùng mười cái lỗi khác để khỏa lấp cái lỗi đầu tiên, rồi lại dùng thêm trăm cái khác để che đậy mười cái kia thôi. 
 
Trung Quốc diện tích rộng thế, văn hóa lâu đời thế, đường đường là một nước lớn. Thế mà, thay vì có một tấm lòng bao la, người Trung Quốc lại có một tâm địa thật hẹp hòi. 

Cái tấm lòng bao la đáng lẽ chúng ta phải có ấy chỉ đọc thấy được trong sách vở, nhìn thấy được trên màn ảnh. Có ai bao giờ thấy một người Trung Quốc có lòng dạ, chí khí sánh ngang được với tầm vóc nước Trung Quốc không? Nếu chỉ cần bị ai lườm một cái là đã có thể rút dao ra rồi, thử hỏi nếu có người không đồng ý với mình thì sự thể sẽ ra sao? 

Người Tây phương có thể đánh nhau vỡ đầu rồi vẫn lại bắt tay nhau, nhưng người Trung Quốc đã đánh nhau rồi thì cừu hận một đời, thậm chí có khi báo thù đến ba đời cũng chưa hết.
 
Mọi người Trung Quốc đều sợ sệt đến độ không còn biết quyền lợi mình là gì thì làm sao còn biết đấu tranh, gìn giữ nó được? Mỗi khi gặp một chuyện gì xảy ra y nhiên lại nói: "Bỏ qua cho rồi!" 

Mấy chữ "bỏ qua cho rồi" này đã giết hại không biết bao nhiêu người Trung Quốc và đã biến dân tộc Trung Quốc thành một dân tộc hèn mọn. 

Giả sử tôi là một người nước ngoài hoặc một bạo chúa, đối với loại dân tộc như thế, nếu tôi không ngược đãi nó thì trời cũng không dung tôi. 

Cái não trạng hãi sợ này đã nuôi dưỡng bao nhiêu bạo chúa, làm tổ ấm cho bao nhiêu bạo quan. Vì vậy bạo chúa bạo quan ở Trung Quốc không bao giờ bị tiêu diệt. 

Trong truyền thống văn hóa Trung Quốc, các vị có thể xem ở "Tư trị thông giám" (Một pho sử của Tư Mã Quang tóm hết chuyện hơn 2.000 năm để làm gương cho người đời sau), cái việc bo bo giữ mình đã được xem là kim chỉ nam và nhấn mạnh năm lần bảy lượt. Bạo chúa, bạo quan cũng chỉ cần dân chúng cứ bo bo giữ mình là được, cho nên người Trung Quốc mới càng ngày càng khốn đốn đến như thế. 
 
Nơi nào người Trung Quốc đã đặt chân đến thì không thể có chỗ nào là không bẩn. Có hơn một tỷ người Trung Quốc trên thế giới này, làm sao mà không chật chội được?  Ngoài ồn, chật, bẩn, loạn, lại còn thêm cái tật "thích xem" (người khác đau khổ), hoặc "chỉ quét tuyết trước nhà mình mà không động tý gì đến sương trên mái ngói nhà người khác". 

Họ luôn mồm "nhân nghĩa" mà tâm địa ích kỷ, tham lam. Một đằng hô to khẩu hiệu: "Phải tử tế với người và súc vật!", trong khi đó ngày ngày không ngừng xâu xé lẫn nhau. 
 
Tóm lại, người Trung Quốc đúng là một dân tộc vĩ đại, vĩ đại đến độ làm cho người đời nay không có cách nào hiểu nổi tại sao họ có thể tồn tại được trên quả địa cầu này những 5.000 năm?
 

Bá Dương

Wednesday, May 28, 2014

Chúa Jesus nói tiếng gì?



Chúa Jesus nói tiếng gì?
BBC: Cập nhật: 05:33 GMT - Thứ tư, 28 tháng 5, 2014
http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2014/05/28/140528051412_1_624x351_thinkstock.jpg
Hiện các chuyên gia vẫn còn tranh luận về ngôn ngữ mà Chúa Jesus sử dụng
Thủ tướng Israel vừa có cuộc tranh cãi với Đức Giáo hoàng về việc Chúa Jesus có thể đã nói tiếng gì.
Benjamin Netanyahu và Đức Giáo hoàng Francis có vẻ như đã có một chút bất đồng nhỏ.
 “Chúa Jesus đã ở đây, trên mảnh đất này. Ông ấy nói tiếng Hebrew,” ông Netanyahu nói với Đức Giáo hoàng trong một cuộc gặp tại Jerusalem.
“Aramaic,” Đức Giáo hoàng ngắt lời.
“Chúa nói tiếng Aramaic, nhưng ông ấy cũng biết tiếng Hebrew,” Thủ tướng Israel phản bác.
Sự tồn tại của Chúa Jesus đã được thừa nhận rộng rãi, mặc dù các chuỗi sự kiện lịch sử trong cuộc đời của Ngài vẫn còn gây nhiều tranh cãi.
Tuy vậy các sử gia ngôn ngữ có thể vén lên bức màn bí mật về thứ tiếng mà đứa con của người thợ mộc đến từ Galilee, người sau này trở thành một lãnh tụ tinh thần, đã sử dụng.
Câu trả lời
  • Aramaic có thể là ngôn ngữ mẹ đẻ của Chúa Jesus
  • Tiếng Hebrew được dùng trong các câu hỏi học thuật
  • Chúa có thể biết một chút tiếng Hy Lạp, nhưng có lẽ không thông thạo lắm
Cả Đức Giáo hoàng và Thủ tướng Israel đều đúng, Tiến sỹ Sebastian Brock, chuyên gia về tiếng Aramaic tại Đại học Oxford, nói.
Tuy thế, việc ông Netanyahu làm rõ thông tin cũng rất quan trọng. Hebrew là ngôn ngữ của giới học giả và kinh sách, nhưng ngôn ngữ sử dụng hàng ngày của Jesus có lẽ là Aramaic.
Và tiếng Aramaic là ngôn ngữ mà các học giả cho rằng được Jesus sử dụng trong Kinh Thánh.
Đây là ngôn ngữ mà Mel Gibson nói trong phim “The Passion of the Christ” (Khổ hình của Chúa), dù không phải tất cả đều là tiếng Aramaic từ thế kỷ thứ Nhất, bởi một số có nguồn gốc từ các thế kỷ sau.
Tiếng Ả-rập chưa xuất hiện vào thời điểm đó ở Palestine. Nhưng tiếng Latin và Hy Lạp lại khá phổ biến. Sẽ khó có khả năng Chúa Jesus biết được nhiều hơn một vài từ Latin, Jonathan Katz, giảng viên ngành Nghiên cứu Cổ điển tại Đại học Oxford, nói.
Đó là ngôn ngữ của luật pháp và quân sự Roma, và Jesus có lẽ không biết nhiều từ vựng về các lĩnh vực này.
Tiếng Hy Lạp thì có khả năng hơn, bởi đó là ngôn ngữ chung của Đế chế La Mã và được sử dụng bởi các công chức dân sự. Ngôn ngữ và văn hóa Hy Lạp cũng thống trị ở một vài thành phố thuộc Decapolis, chủ yếu tập trung ở Jordan.
Vì thế, Jesus có lẽ đã biết tiếng Hi Lạp, dù xác suất cho thấy ông có thể không nhuần nhuyễn thứ ngôn ngữ này, ông Katz cho biết.
Không có bằng chứng rõ ràng rằng Jesus có thể viết bằng bất kỳ ngôn ngữ nào, Tiến sỹ Brock của ĐH Oxford nói.
Phúc âm của Thánh John có nói Chúa Jesus đã từng viết lên bụi, nhưng đó chỉ là một cách giải thích. Và chúng ta không biết thứ ngôn ngữ đó là gì.
Chúa Jesus thậm chí có thể đã vẽ hơn là viết, ông Brock nói.